Felietony Kultura

Izabella Konar jako gość spotkań muzyczno-poetyckich Piotra Kasjasa

Podoba Ci się to co robimy? Wesprzyj projekt Magna Polonia!

Cykl spotkań muzyczno-poetyckich Piotra Kasjasa powstał z myślą o prezentacji dorobku artystycznego różnych twórców. On sam mówi, iż w projekcie tym odgrywa rolę drugorzędną. Piotr urodził się w Pabianicach koło Łodzi. Jest Ambasadorem Kultury Polskiej. Poeta liryczny, wydawca, autor książek i tekstów piosenek. Prezes i założyciel organizacji polonijnej „Głos Polskiej Kultury”.

Wieczorową porą, w rozkwicie jesieni, czyli 30 października 2021,  „U Srzednickiego” miało miejsce pełne magii spotkanie muzyczno – poetyckie pt. Piotr Kasjas zaprasza, które odbyło się we współpracy z Fundacją im. Stanisława Pomian-Srzednickiego w Łodzi. Tym razem gościem ambasadora kultury była wyjątkowa artystka, Izabella Konar. Koncert emitowany był również on-line.

Izabella Konar (Isa Conar) – jest muzykiem, kompozytorem i wokalistką. Za swoją działalność twórczą otrzymała wiele nagród i wyróżnień. Podczas swojej drogi muzycznej związana była z różnymi zespołami. Współpracowała także z wieloma artystami z Polski i za granicy, co zresztą czyni po dziś dzień. Nagrała kilka płyt:  Trzeci Odcień  z zespołem Alchemia oraz trzy albumy z własnymi kompozycjami:  Kwiatek czysty (2019), Psalmy staropolskie i staro-cerkiewno-słowiańskie (2019), Pieśni historyczne (2021). Jej autorskie psalmy staro-cerkiewno-słowiańskie oraz starohebrajskie znajdują się również w  filmie upamiętniającym otwarcie Izby Pamięci Ziemi Wojsławickiej. Przeżyła także przygodę z dubbingiem dziecięcym. Obecnie skupia się na komponowaniu muzyki neośredniowiecznej i neorenesansowej, a także tworzeniu piosenek do tekstów poetyckich – wszystkie powstałe utwory prezentuje na koncertach i recitalach. W ostatnim czasie ubiera w muzyczne szaty wiersze słowackich poetów. Istotną rolę w tej współpracy odgrywa Zuzka Kuglerova (poetka, współzałożycielka Pars Artem).

Koncert rozpoczął się utworem pt. Kwiatek czysty. Następnie pieśni Izabelli Konar przeplatały się z poezją czytaną przez Piotra Kasjasa. Artystka wykonywała pieśni neośredniowieczne z własnego repertuaru. Ogromne wrażenie robi m.in. utwór Władysław Jagiełło, w którym Iza starała się przedstawić muzycznie rycerski charakter pieśni, sławiącej waleczność króla oraz nawiązującej do Unii polsko-litewskiej. Warto zwrócić uwagę również na utrzymaną w stylu renesansowym Pieśń nową o Gdańsku z 1577 autorstwa anonimowego poety.

Iza śpiewała także psalmy starohebrajskie (w języku oryginalnym), które wyjątkowo poruszały emocje odbiorców.  Chwalenie Boga śpiewem to piękny i podnoszący na duchu sposób uwielbienia Stwórcy.

W kolejnej części spotkania Izabella zaprezentowała piosenki do tekstów poetów pochodzących ze Słowacji. Swoje kompozycje wykonała w języku naszych południowych sąsiadów. Można było posłuchać utworów stylizowanych na muzykę dawną, ale także walczyków i innych żywych melodii, również w typowo nowoczesnych aranżacjach.

Koncert zakończył się piosenką pt. Cztery mile za Warszawą, którą artystka bisowała.

Utwory  muzyczne i poetyckie wykonane podczas spotkania:

– Izabella Konar: Psalm 93 staro-cerkiewno-słowiańskiPsalm 124 starohebrajskiKwiatek czystyWładysław JagiełłoBarbara /sł. A. Nawrocki/, Same czary /sł. H.Z. Cholszewska/, Cieni pełne stare ulice /sł. J. Bilski/, Zabludilisme /sł. Z. Kuglerova/, Naco tajit /sł. V. Javorski/, Panna z hradu /sł. M. Kapusta/, Nepriznana/sł. Z. Kuglerova/, Vecerne mesto /sł. Z. Cascino/, Este raz /sł/ J. Biskupicova/, Cztery mile za Warszawą;

– Piotr Kasjas: tłumaczenie Psalmu 124 starohebrajskiego, wiersz o królu Jagielle W. Bełzy (z cyklu Dawni królowie tej ziemi), Miłość B. Jurkowskiej, Między zmęczeniem a nadzieją A. Czachorowskiej; wiersze w j. słowackim: Zaokruhlene R. Jurorka, Basen na kazdy den S. Habera.

autor: Agnieszka Kuchnia-Wołosiewicz

 

Podoba Ci się to co robimy? Wesprzyj projekt Magna Polonia!