Tłumaczenia (koreański)

폴란드가발견한한국

Podoba Ci się to co robimy? Wesprzyj projekt Magna Polonia!

[Wróć do tekstu w języku polskim]

폴란드인들은 여러 세기 동안 세상에 대한 많은 호기심을 가졌습니다. 13 세기에 몽골제국의 수도에 갔던 Benedykt Polak의 사례만 봐도 이는 자명 한 사실입니다.

19 세기 무렵에 폴란드 탐험가들의 활약이 가장 두드려졌지만, 이후의 유 명한 탐험가들은 독립운동을 하다가 탄압을 받은 희생자들이었습니다.

오늘은 이 폴란드인들을 통해 발견된 한국에 대해 소개하고자 합니다.

1881년, 한국에 전파된 그리스도교에 관한 글이 “Przeglądzie Katolickim” 에 기록되었습니다. 저자는 한국에 대해 다음과 같이 짧게 기록했습니다.

“극동의모든국가중에서,한국은오늘날까지수백년의고립을견뎌 온유일한나라입니다.중국과일본그리고아시아의여러나라들은외국 인들에게국경을개방했습니다.하지만오직한국만그들의국경을개방 하지않고대화하지않았습니다.”

이처೿ 한국은 외국에 대한 폐쇄적인 정책을 펼쳤기 때문에 유ഀ인들에 게 미지의 나라였습니다. 그래서 한국에 대한 정보들은 사람들에게 더욱 큰 호기심을 불러일으켰습니다.

한국에 대해 집중적으로 연구한 폴란드 여행자는 사회주의 운동가인 Wacław Sieroszewski (1858-1945) 입니다. 그는 비밀조직에 가담한 죄로 그는 바르샤바 감옥에 갇혔으며, 이후 포로들의 반란을 부추긴 죄가 추가되어 러시아 제국으로 추방당했습니다.

그곳에서 그는 지역 주민들에 대한 민족지학 연구를 시작했으며, 이 연 구를 위해 1904년에 한국을 방문했습니다.

그는 자신이 한국에서 경험한 내용을 바탕으로, 1 년 후 바르샤바에서 “한국 – 극동의 열쇠”라는 제목의 책을 출판합니다. 이 작품에서 그는 한국 의 수도 서울을 방문한 소감에 대해 다음과 같이 기록했습니다.

“저는종종인력거를탔는데사람들은이런저의모습이신기했는지, 저를보려고호텔앞에서한참을서있었습니다.

저는동대문에서서대문으로이어지는트램을타고도시를가로지르며 이나라를관찰했습니다.또한저는걸어서여행하는것을좋아했기때문 에,서울의구불구불한좁은거리들을걸어다니며흥미로운상점들을찾 아가기도했습니다.도로사정은좋지않았지만,거리에는사람들이많았 으며매우활기찬분위기였습니다.

한국사람들은머리에상투를틀고갓을쓰며흰옷을입고있었습니 다.거리에는큰황소가끄는수레도있고말이끄는마차도있었습니다. 한국의황소들은몸을굽혀땅에있는풀을뜯어먹었습니다.

서울에서가장아름답고번화한거리는‘종로’입니다.이곳은트램이다 니고있으며,중국의번화가와는다른멋진상점과시장이있었습니다. 서점에도가봤는데중국과일본의책들이많이있었습니다.

서울에서여행을하며본한강,왕릉,큰거리와바위산들은정말아름 다웠습니다.매년무술대회가열리는장소도가봤습니다.주로주먹으 로상대방을공격하는무술이었습니다.러시아지방에서전해지는무술 인Shrovetide과비슷해보였습니다.”

지적 호기심이 가득했던 한 폴란드 탐험가의 이 기록은 큰 가치를 가집 니다. 이런 기록들은 당시 유ഀ인들이 동쪽의 가장 먼 나라에 대해 상상할 수 있는 유일한 방법이었습니다.

이처೿ 많은 폴란드 탐험가들의 노력 덕분에, 유ഀ은 많은 미지의 세계 를 발견할 수 있었습니다. 폴란드 탐험가들은 19세기 유ഀ인들이 더 넓은 세계를 알고 지식을 확장하는 일에 큰 공헌을 했습니다.

Tłum. S.P.

Podoba Ci się to co robimy? Wesprzyj projekt Magna Polonia!